#16. Mizuho Ota, PhD student in Biological Sciences at University of California San Diego

→Full Interview in Japanese

An interview with Mizuho Ota, who attended an international school in Japan, went on to study at a university in the United States, and is now pursuing a doctoral degree researching bacteria. We spoke with her about her experiences receiving an English-based education while living in Japan, the relationship between language and identity, and her struggles with Japanese.

太田 みず穂 Mizuho Ota

Originally from Nisshin City, Aichi Prefecture, Mizuho Ota now lives in San Diego, California. She began attending Nagoya International School from preschool and graduated from the high school division in 2009. That same year, she moved to the United States to study at Amherst College in Massachusetts, where she earned a Bachelor of Arts degree in Biology in 2013. She then entered the PhD program in Biochemistry at the University of California, San Diego, where she continues her studies today.

Her doctoral research focuses on the ecology of cyanobacteria, photosynthetic bacteria. She investigates what traits enable cyanobacteria to escape predators such as amoebas living in the same environment, and which genes are responsible for those traits. Her post-graduate career path is still undecided, but she is exploring opportunities where she can make full use of her skills in English, science, and critical thinking. One of her personal goals is to overcome her lack of confidence in Japanese.

Continue reading “#16. Mizuho Ota, PhD student in Biological Sciences at University of California San Diego”

#16. 太田 みず穂さん(カリフォルニア大学サンディエゴ校 生物化学博士課程)

→Summary & Highlights in English

日本のインターナショナルスクールからアメリカの大学に進み、現在は博士課程で細菌の研究をする太田 みず穂さんに、日本にいながら英語で教育を受けた経験、言語とアイデンティティ、日本語に対する苦手意識などについてうかがいました。

太田 みず穂 Mizuho Ota

愛知県日進市出身。カリフォルニア州サンディエゴ在住。名古屋インターナショナルスクールにプリスクールから通い始め、高等部から2009年に卒業。同年、マサチューセッツ州アマースト大学(Amherst College)に進学するために渡米。2013年に生物学科にてBachelor of Arts学士号取得。その後、University of California, San Diegoの生物化学博士課程に進み、今に至る。

博士課程の研究内容はシアノバクテリア(光合成を行う細菌)の生態。シアノバクテリアが同じ環境に住む捕食者(アメーバなど)から逃れるためにどのような特徴をもっているのか、またその特徴はどの遺伝子から来ているのかを問う。大学院後の進路は未定。英語、科学、クリティカルシンキングなどのスキルをうまく活用できる職業を模索中。日本語に対しての苦手意識を克服するのが目標。

Continue reading “#16. 太田 みず穂さん(カリフォルニア大学サンディエゴ校 生物化学博士課程)”

【終了】5/20 イベント開催!

事前申込をされた方には、KECよりご案内メールをお送りしています。
「申し込んだのにメールが届いていない」という場合は、今すぐご連絡ください。


『あの人の英語の、ホントのところ』のゲスト、ホスト、読者、リスナーが世界中から集まります。インタビューを読んで・聴いて、さらに知りたいことをゲストに直接聞けるチャンス。オンラインでどこからでも参加可能。無料。使用言語は日本語です。ここでしか会えない人たちと、ここでしかできない交流をお楽しみください。

インタビューについて

事前申込は締め切りました。予約なしの急なご参加も大歓迎です。

イベント入口はこちら

Continue reading “【終了】5/20 イベント開催!”

#15. Shima Iuchi, Contemporary Artist and Art Educator

→Full Interview in Japanese

An interview with contemporary artist and educator Shima Iuchi, exploring the “cultural and linguistic gaps” she encountered while studying abroad, her experiences with ESL for international students and language education for native speakers, her time at a university in Canada and a graduate school in New York, and the ways in which English shapes her artistic practice.

井内 詩麻 Shima Iuchi

Shima Iuchi, originally from Kyoto and now residing in New York State, is a contemporary artist and art educator. She holds a master’s degree from the School of Visual Arts and works with a wide range of age groups—from young children to seniors—teaching ways to engage with art, fostering empathy, and promoting enjoyment in artistic experiences.

After graduating from the Art Produce Department at Seian University of Art and Design, she initially worked at a trading company. Seeking broader perspectives and further artistic education, she moved to Canada in 1997. Following a language study program in British Columbia, she earned a Bachelor of Fine Arts at Thompson Rivers University’s School of Visual Arts. After graduation, she worked for two years as a university research assistant while continuing her artistic practice, presenting her largest installation across North America. She has held solo exhibitions and participated in shows across North America, Asia, and Europe, receiving multiple awards for her work.

She later worked as a technical assistant at the Banff Centre in Alberta and then joined the faculty at the University of Lethbridge and Thompson Rivers University, formally beginning her career as an art educator.

She is currently married and a mother of two, continuing her art education and creative practice alongside parenting.

Continue reading “#15. Shima Iuchi, Contemporary Artist and Art Educator”

#15. 井内 詩麻さん(現代アーティスト、アートエデュケーター)

→Summary & Highlights in English

現代アーティストで教育者の井内 詩麻さんに、語学留学で感じた“温度差”、外国人向けESLと英語ネイティブの国語教育、カナダの大学とニューヨークの大学院での経験、英語が自身のアートに与える影響などについてうかがいました。

井内 詩麻 Shima Iuchi

京都市出身。ニューヨーク州在住。現代アーティスト・アートエデュケーター。School of Visual Arts修士課程修了。幼児からシニアまで幅広い世代を対象にアートとの関わり方、共感、楽しさを伝える仕事を手がける。

成安造形大学アートプロデュース学科卒業後、商社に就職。その後、視野を広げ、さらにアートを学ぶために1997年渡加。カナダ・ブリティッシュコロンビア州での語学留学を経て、同州トンプソンリバーズ大学、造形芸術科にてFine Arts学士号取得。同大学卒業後、二年間大学研究員として働く傍ら、制作活動に従事し、自己最大のインスタレーションを北米各地で展示した。北米・アジア・ヨーロッパにて個展や作品の出展を行い、数々のタイトルを受賞。

その後、アルバータ州バンフセンターにてテクニカルアシスタントとしてタスクを担った後、レスブリッジ大学およびトンプソンリバーズ大学にてファカルティーメンバーとして勤務、アートの教育者としての活動を本格開始した。

現在は結婚し、二児の母。育児の傍ら、アート教育・制作活動を行なっている。

Continue reading “#15. 井内 詩麻さん(現代アーティスト、アートエデュケーター)”